Το e-steki είναι μια από τις μεγαλύτερες ελληνικές διαδικτυακές κοινότητες με 80,357 εγγεγραμμένα μέλη και 3,094,193 μηνύματα σε 96,244 θέματα. Αυτή τη στιγμή μαζί με εσάς απολαμβάνουν το e-steki άλλα 881 άτομα.

Καλώς ήρθατε στο iSchool.

Εγγραφή Βοήθεια

Βοήθεια/Απορίες στα Αρχαία Ελληνικά

Scandal (Πέτρος)

Tech Manager

Το avatar του χρήστη Scandal
Ο Πέτρος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 28 ετών , Φοιτητής και μας γράφει απο Περιστέρι (Αττική). Έχει γράψει 2,962 μηνύματα.

O Scandal έγραψε στις 07:11, 05-01-08:

#1
Ξενοφώντος Ελληνικά(2,1,16-32)
Οι Αθηναίοι με ορμητήριο τη Σάμο λεηλατούσαν τη χώρα του
βασιλιά (Μ. Ασία), κινούνταν με επιθετικούς προσανατολισμούς
προς τη Χίο και την ΄Έφεσο, προετοιμάζονταν για ναυμαχία και
εξέλεξαν επιπλέον στρατηγούς εκτός από αυτούς που υπήρχαν τον
Τυδέα, τον Μένανδρο και τον Κηφισόδοτο.

Ο Λύσανδρος κατευθύνεται με τα πλοία του από τη Ρόδο προς τον
Ελλήσποντο πλέοντας κοντά στα παράλια της Μ Ασίας για (να
εμποδίσει ) την έξοδο των πλοίων και για τις πόλεις που είχαν
αποστατήσει από αυτούς. Και οι Αθηναίοι ανοίχτηκαν κι αυτοί στο
ανοιχτό πέλαγος, γιατί η Ασία ήταν εχθρική γι αυτούς.

Ο Λύσανδρος κατευθύνεται με τα πλοία του από την Άβυδο προς
την Λάμψακο που ήταν πόλη συμμαχική με τους Αθηναίους.
Ακολουθούσαν με τα πόδια οι κάτοικοι της Αβύδου και οι άλλοι.
Επικεφαλής αυτών ήταν ο Θώρακας ο Λακεδαιμόνιος. Αφού
επιτέθηκαν στην πόλη , την κατέλαβαν με έφοδο και οι στρατιώτες
τη λεηλάτησαν καθώς είχε πλούσια αποθέματα κρασιού και
σιτηρών και είχε υπερεπάρκεια στα απαραίτητα για την επιβίωση.
Τους ελεύθερους πολίτες ο Λύσανδρος τους άφησε.

Οι Αθηναίοι, πλέοντας από πίσω τους, προσορμίστηκαν στον
Ελαιούντα της Χερρονήσου με εκατόν ογδόντα πλοία. Εκεί λοιπόν,
την ώρα που έπαιρναν το πρόγευμα, έφτασε σʼ αυτούς η αναγγελία
των γεγονότων στη Λάμψακο και αμέσως με τα πλοία τους
προωθήθηκαν στη Σηστό. Από εκεί, αφού ανεφοδιάστηκαν, αμέσως
έπλευσαν στους Αιγός ποταμούς, απέναντι από τον Ελλήσποντο.
Το άνοιγμα του Ελλησπόντου στο σημείο αυτό είναι περίπου δεκαπέντε
στάδιοι (2700μ).Εκεί λοιπόν πήραν το δείπνο τους.

Και ο Λύσανδρος την επόμενη νύχτα, όταν άρχισε να φέγγει,
έδωσε εντολή(στα πληρώματα) να πάρουν το πρόγευμα και να
επιβιβαστούν στα πλοία, αφού τα ετοίμασε όλα για ναυμαχία και
τοποθέτησε στα πλάγια των πλοίων παραπετάσματα και έδωσε
ρητή εντολή από πριν να μην κινηθεί κανείς από την παράταξη
μήτε να βγει προς τα ανοιχτά.

Και οι Αθηναίοι με την ανατολή του ήλιου παρέταξαν το στόλο
τους μετωπικά προς το λιμάνι για ναυμαχία. Και, επειδή ο
Λύσανδρος δεν έβγαινε (για να τους αντιμετωπίσει) κι η ώρα ήταν
προχωρημένη, απέπλευσαν ξανά στους Αιγός ποταμούς.

Ο Λύσανδρος διέταξε τα ταχύπλοά του να ακολουθήσουν τους
Αθηναίους και, αφού παρατηρήσουν (κατασκοπεύσουν) τι κάνουν
(οι Αθηναίοι) όταν αποβιβαστούν, να επιστρέψουν και να του το
αναφέρουν. Και δεν αποβίβασε τα πληρώματα πιο μπροστά, παρά
μόνο αφού ήρθαν αυτά(τα ταχύπλοα).Και αυτά τα έκανε για
τέσσερις ημέρες. Και οι Αθηναίοι ξανάβγαιναν στα ανοιχτά.

Ο Αλκιβιάδης όμως, καθώς παρατήρησε από τα τείχη τους μεν
Αθηναίους να έχουν αγκυροβολήσει στην ανοιχτή παραλία, να μην
έχουν κοντά κάποια πόλη και να αναζητούν τα απαραίτητα από τη
Σηστό σε μια απόσταση δεκαπέντε σταδίων από τα πλοία, τους δε
εχθρούς να βρίσκονται σε λιμάνι, σε πόλη και να έχουν τα πάντα
(στη διάθεσή τους), είπε ότι αυτοί (οι Αθηναίοι) δεν έχουν
αγκυροβολήσει σε καλό σημείο και τους συμβούλευε να
μεταφερθούν στη Σηστό σε λιμάνι και σε πόλη. «Εκεί άν είστε, θα
ναυμαχήσετε», είπε, «όποτε θελήσετε».

Οι στρατηγοί όμως, και κυρίως ο Τυδέας και ο Μένανδρος, τον
διέταξαν να φύγει. Γιατί (είπαν ότι) αυτοί είναι τώρα στρατηγοί και
όχι εκείνος. Κι αυτός σηκώθηκε και έφυγε.

Και ο Λύσανδρος, όταν έφτασε η πέμπτη μέρα με τους Αθηναίους
να πλέουν εναντίον του, είπε σʼ εκείνους που τους ακολουθούσαν
κατά διαταγή του, όταν τους δουν να έχουν αποβιβαστεί και να
είναι διασκορπισμένοι σε διάφορα σημεία της Χερρονήσου(πράγμα
που όλο και πιο πολύ έκαναν μέρα με τη μέρα και γιατί αγόραζαν
τα τρόφιμα από μακριά και γιατί περιφρονούσαν πλέον το
Λύσανδρο, επειδή δεν έβγαινε να τους αντιμετωπίσει)αφού
πλεύσουν πάλι προς αυτόν, να σηκώσουν ασπίδα στα μισά της
διαδρομής. Κι εκείνοι έκαναν αυτά, όπως τους πρόσταξε.

Κι ο Λύσανδρος αμέσως έδωσε εντολή να πλεύσουν με τη μέγιστη
δυνατή ταχύτητα. Μαζί του πήγε και ο Θώρακας έχοντας το πεζικό.
Κι ο Κόνωνας, μόλις αντιλήφθηκε την επίθεση, έδωσε εντολή να
τρέξουν αμέσως όλοι στα πλοία. Καθώς όμως ήταν διασκορπισμένοι
οι άνθρωποι, άλλα από αυτά είχαν δυο σειρές κωπηλάτες, άλλα μια
σειρά και άλλα ήταν εντελώς άδεια. Το πλοίο του Κόνωνα και άλλα
εφτά γύρω από αυτόν μαζί και η Πάραλος ανοίχτηκαν στο πέλαγος
συγκεντρωμένα και με το σύνολο του πληρώματος να επιβαίνει,
ενώ τα υπόλοιπα όλα τα έπιασε στην ακτή ο Λύσανδρος. Τους πιο
πολλούς άντρες τους συνέλαβε στην ξηρά. Κάποιοι από αυτούς
κατέφυγαν σε μικρά οχυρά. Κι ο Κόνωνας, φεύγοντας με τα εννιά
πλοία, επειδή αντιλήφθηκε ότι το παιχνίδι χάθηκε για τους
Αθηναίους(έχουν καταστραφεί οι Αθηναίοι), αφού προσορμίστηκε
στην Αβαρνίδα, το ακρωτήριο της Λαμψάκου, πήρε από εκεί τα
μεγάλα ιστία των πλοίων του Λυσάνδρου και ο ίδιος με οχτώ πλοία
κατευθύνθηκε προς τον Ευαγόρα στην Κύπρο, η δε Πάραλος προς
την Αθήνα για να ανακοινώσει τις εξελίξεις.

Στη συνέχεια o Λύσανδρος μετέφερε στη Λάμψακο τα πλοία και
τους αιχμαλώτους και όλα τα άλλα. Από τους στρατηγούς των
Αθηναίων συνέλαβε μαζί με άλλους τον Φιλοκλή και τον
Αδείμαντο. Την ίδια μέρα που αυτά πέτυχε, έστειλε στη Σπάρτη τον
ληστή Θεόπομπο από τη Μίλητο για να ανακοινώσει τις εξελίξεις ο
οποίος τις ανακοίνωσε φτάνοντας μετά από τρεις ημέρες. Μετά από
αυτά ο Λύσανδρος συγκάλεσε τους συμμάχους και τους προέτρεψε
να αποφασίσουν για την τύχη των αιχμαλώτων. Εκεί λοιπόν πολλές
κατηγορίες διατυπώνονταν σε βάρος των Αθηναίων και για όσα
εγκλήματα πολέμου είχαν ήδη διαπράξει και για όσα με ψήφισμα
είχαν αποφασίσει να κάνουν σε περίπτωση που νικούσαν σε
ναυμαχία, να αποκόψουν δηλαδή το δεξί χέρι όλων των
αιχμαλώτων και επειδή, όταν συνέλαβαν δυο τριήρεις, μια
Κορινθιακή και μια από την Άνδρο, είχαν πετάξει στη θάλασσα
όλους τους άντρες. Και ο στρατηγός που τους έσπρωξε στο χαμό
ήταν ο Φιλοκλής. Λέγονταν κι άλλα πολλά και διάφορα και
αποφασίστηκε να σκοτώσουν τους αιχμαλώτους που ήταν
Αθηναίοι, εκτός από τον Αδείμαντο, καθώς μόνο αυτός ήταν
αντίθετος στην συζήτηση που έγινε στην εκκλησία του δήμου για
τον ακρωτηριασμό των χεριών. Κατηγορήθηκε όμως από κάποιους
ότι πρόδωσε τα πλοία. Και ο Λύσανδρος, αφού πρώτο ρώτησε τον
Φιλοκλή που πέταξε στη θάλασσα τους Ανδρίους και τους
Κορινθίους, τι του άξιζε να πάθει, αφού άρχισε να διαπράττει
εγκλήματα πολέμου εις βάρος των Ελλήνων, τον έσφαξε.

Κινήσεις και τακτική του Λυσάνδρου
Αφού λοιπόν ο Λύσανδρος ρύθμισε την κατάσταση στη
Λάμψακο, έπλευσε ενάντια στο Βυζάντιο και την Καλχηδόνα.
Κι εκείνοι(οι κάτοικοι αυτών των πόλεων) τον υποδέχτηκαν, αφού
πρωτύτερα εξασφάλισαν με επίσημη συμφωνία ασφαλή
αποχώρηση της αθηναϊκής φρουράς. Εκείνοι όμως που είχαν
παραδώσει με προδοσία στον Αλκιβιάδη το Βυζάντιο τότε
κατέφυγαν στον Πόντο, στη συνέχεια στην Αθήνα και
πολιτογραφήθηκαν Αθηναίοι. Εν τω μεταξύ ο Λύσανδρος και τους
φρουρούς των Αθηναίων αλλά και κάθε φορά που κάπου έβλεπε
κάποιον άλλο Αθηναίο τους έδιωχνε προς την Αθήνα, χορηγώντας
εγγυήσεις ασφάλειας μόνο για τη διαδρομή αυτή και για πουθενά
αλλού, γνωρίζοντας ότι όσο πιο πολλοί συγκεντρώνονταν στην
Αθήνα και στον Πειραιά, τόσο πιο γρήγορα θα εμφανιζόταν η
έλλειψη των αναγκαίων. Αφού λοιπόν άφησε πίσω του σαν διοικητή
της Καλχηδόνας και του Βυζαντίου τον Σθενέλαο από τη Λακωνία
και επέστρεψε στη Λάμψακο, ασχολούνταν με την επισκευή των
πλοίων.

Ο αντίκτυπος της συμφοράς στην Αθήνα
Και στην Αθήνα, όταν έφτασε η Πάραλος κατά τη διάρκεια της
νύχτας διαδίδονταν η συμφορά και ο θρήνος μέσα από τα μακρά
τείχη στην πόλη έφτανε, με το να την ανακοινώνει ο ένας στον
άλλο. Έτσι εκείνη τη νύχτα κανένας δεν κοιμήθηκε ,γιατί
θρηνούσαν όχι μόνο γι αυτούς που χάθηκαν αλλά πολύ
περισσότερο οι ίδιοι τους εαυτούς τους, γιατί νόμιζαν ότι θα πάθουν
τέτοια που έκαναν και στους κατοίκους της Μήλου που ήταν
άποικοι των Λακεδαιμονίων, αφού τους νίκησαν με πολιορκία, και
στους κατοίκους της Ιστιαίας και της Σκιώνης και της Τορώνης και
της Αίγινας και σε πολλούς άλλους από τους Έλληνες. Και την
επόμενη μέρα έκαναν συγκέντρωση του λαού στην οποία
αποφασίστηκε και τα λιμάνια να μπαζώσουν , εκτός από ένα, και να
επισκευάσουν τα τείχη και φρουρές να τοποθετήσουν και να ετοιμάσουν
την πόλη σε όλα τα άλλα σαν για πολιορκία. Και αυτοί με αυτά ασχολούνταν..


Διπλωματικό παρασκήνιο. Παράδοση της Αθήνας.
Κι ενώ έτσι είχε η κατάσταση , ο Θηραμένης είπε στην εκκλησία
του δήμου ότι, αν θέλουν να στείλουν αυτόν τον ίδιο στο Λύσανδρο,
θα επιστρέψει γνωρίζοντας τι από τα δυο (ισχύει), οι Σπαρτιάτες
επιμένουν για τα τείχη, επειδή θέλουν να υποδουλώσουν την πόλη
ή σαν εγγύηση. Αφού όμως(πράγματι) στάλθηκε, ξόδευε το χρόνο
του μένοντας κοντά στο Λύσανδρο για τρεις μήνες και παραπάνω,
περιμένοντας την ώρα που οι Αθηναίοι θα ήταν διατεθειμένοι
(σκόπευαν) να συμφωνήσουν σε όλα όσα θα τους υπαγόρευε
κάποιος, εξαιτίας της έλλειψης των τροφίμων. Αφού λοιπόν γύρισε
τον τέταρτο μήνα, ανακοίνωσε στην εκκλησία του δήμου ότι ως
τότε τον κρατούσε ο Λύσανδρος και ότι για τη συνέχεια διατάζει
(προτρέπει) να πάνε στη Σπάρτη. Γιατί (του είπε ο Λύσανδρος ότι)
δεν είναι αρμόδιος για όσα ρωτήθηκε από τον ίδιο (τον Θηραμένη),
αλλά οι έφοροι. Μετά από αυτά εκλέχτηκε μαζί με άλλους εννιά εν
λευκώ εξουσιοδοτημένος (με απόλυτες εξουσίες) πρεσβευτής για τη
Σπάρτη.

Ο Λύσανδρος από τη μεριά του μαζί με άλλους Λακεδαιμονίους
έστειλε τον Αριστοτέλη που ήταν Αθηναίος εξόριστος για να
αναγγείλει στους εφόρους ότι απάντησε στον Θηραμένη πως
αυτοί(οι έφοροι) είναι υπεύθυνοι για ζητήματα ειρήνης και πολέμου.
Όταν Ο Θηραμένης και οι υπόλοιποι πρέσβεις έφτασαν στη
Σελλασία, αφού ρωτήθηκαν με ποιες προτάσεις είχαν έρθει,
απάντησαν ότι είχαν απόλυτη εξουσία για ειρήνη και στη συνέχεια
οι έφοροι διέταξαν να τους καλέσουν. Αφού λοιπόν εμφανίστηκαν,
κάλεσαν το λαό σε συγκέντρωση στην οποία κυρίως οι Κορίνθιοι, οι
Θηβαίοι αλλά και πολλοί άλλοι από τους Έλληνες αντιπρότειναν να
μην συνθηκολογήσουν με τους Αθηναίους αλλά να τους
αφανίσουν.

Οι Σπαρτιάτες όμως είπαν ότι δεν θα υποδουλώσουν πόλη
ελληνική που πρόσφερε μέγιστες υπηρεσίες όταν οι μέγιστοι
κίνδυνοι απείλησαν την Ελλάδα, αλλά πρότειναν ειρήνη με τον όρο
ότι, αφού γκρεμίσουν τα μακρά τείχη και τα τείχη του Πειραιά, αφού
παραδώσουν τα πλοία τους εκτός από δώδεκα, αφού φέρουν πίσω
τους εξόριστους και αφού θεωρούν τους ίδιους εχθρούς και φίλους
με τους Σπαρτιάτες, να τους ακολουθούν και στη στεριά και στη
θάλασσα, όπου κι αν τους οδηγούν. Ο Θηραμένης και οι πρέσβεις
που τον πλαισίωναν τα μετέφεραν αυτά στην Αθήνα.

Την ώρα που έμπαιναν τους περικύκλωνε κόσμος πολύς, γιατί
φοβούνταν μήπως είχαν γυρίσει άπρακτοι. Γιατί, λόγω του μεγάλου
αριθμού των χαμένων από την πείνα, δεν χωρούσε πια άλλη
αναβολή. Την επόμενη μέρα κοινοποίησαν οι πρέσβεις τους όρους
που έθεσαν οι Λακεδαιμόνιοι για τη σύναψη ειρήνης. Μίλησε εξ
ονόματος όλων ο Θηραμένης λέγοντας πως πρέπει να υπακούσουν
στους Σπαρτιάτες και να γκρεμίσουν τα τείχη. Αφού κάποιοι
εξέφρασαν αντίθετη από αυτόν άποψη και πολλοί περισσότεροι την
επικρότησαν, αποφασίστηκε τελικά να δεχθούν την ειρήνη. Μετά
από αυτά και ο Λύσανδρος κατέπλευσε στον Πειραιά και οι
εξόριστοι επανήρθαν και τα τείχη τα γκρέμιζαν, ενώ αυλητρίδες
έπαιζαν τον αυλό, με μεγάλη προθυμία, γιατί νόμιζαν ότι εκείνη η
ημέρα έκανε την αρχή για την ελευθερία στην Ελλάδα.


Παρωδία δίκης. Καταδίκη και εκτέλεση του Θηραμένη
Σαν είπε αυτά και σταμάτησε και η βουλή ξέσπασε σε ζωηρές
κραυγές επιδοκιμασίας, επειδή ο Κριτίας κατάλαβε πως θα
γλίτωνε, αν επέτρεπε στη βουλή να αποφασίσει με ψηφοφορία για
αυτόν(Θηραμένη) και επειδή αυτό το θεώρησε ανυπόφορο, αφού
πλησίασε και συζήτησε κάτι με τους τριάκοντα, βγήκε έξω και
διέταξε εκείνους που κρατούσαν τα μαχαίρια να σταθούν
επιδεικτικά (φανερά) στη βουλή, κοντά στα κιγκλιδώματα. Αφού
ξαναμπήκε «είπε: «Νομίζω, κύριοι βουλευτές, πώς καθήκον του
σωστού ηγέτη είναι να αντιδρά αν βλέπει τους φίλους του να
πέφτουν θύματα απάτης.(δουλειά του ηγέτη που είναι τέτοιος που
πρέπει είναι να μην ανέχεται αν βλέπει τους φίλους του να
εξαπατούνται). Και εγώ λοιπόν αυτό θα κάνω. Άλλωστε (και γιατί)
αυτοί εδώ που έχουν σταθεί από πάνω μας λένε πως, αν αφήσουμε
τον άντρα που ολοφάνερα βλάπτει την ολιγαρχία, δεν θα μας το
επιτρέψουν. Στους καινούργιους νόμους υπάρχει διάταξη που
ορίζει (περιέχεται, αναφέρεται, είναι γραμμένο κλπ) να μη
θανατώνεται χωρίς την ψήφο σας κανένας από αυτούς που το
όνομά του περιλαμβάνεται στον κατάλογο των τρισχιλίων, ενώ για
κείνους που το όνομά τους είναι εκτός καταλόγου να έχουν οι
τριάκοντα το δικαίωμα να επιβάλλουν τη θανατική ποινή. Εγώ
λοιπόν , είπε, με τη σύμφωνη γνώμη όλων μας, διαγράφω από τον
κατάλογο αυτόν εδώ τον Θηραμένη. Και αυτόν, είπε, εμείς θα τον
θανατώσουμε.»

§52 Μόλις άκουσε αυτά ο Θηραμένης, αναπήδησε πάνω στο
βωμό και είπε: «Εγώ, είπε, άντρες, ικετεύω στʹ όνομα της ίδιας της
δικαιοσύνης να μην έχει ο Κριτίας το δικαίωμα να διαγράφει από
τον κατάλογο ούτε εμένα ούτε από εσάς όποιον θέλει, αλλά με
όποιον ακριβώς νόμο θέσπισαν αυτοί γιʹ αυτούς που περιλαμβάνονται
στον κατάλογο σύμφωνα μʹ αυτόν να βγει απόφαση και για σας και για μένα.

§53 Και αυτό βέβαια, είπε, στʹ όνομα των θεών δεν το αγνοώ,
ότι δηλαδή αυτός εδώ ο βωμός καθόλου δε θα μου είναι αρκετός
αλλά θέλω και αυτό να κάνω ξεκάθαρο, ότι δηλαδή αυτοί όχι μόνο
είναι κατάφορα άδικοι απέναντι στους ανθρώπους αλλά και
παντελώς ασεβείς απέναντι στους θεούς. Απορώ λοιπόν, είπε, καλοί
και αγαθοί άντρες, αν εσείς δε βοηθήσετε τους ίδιους τους εαυτούς
σας τη στιγμή μάλιστα που γνωρίζετε αυτά, ότι δηλαδή το δικό μου
όνομα δεν είναι καθόλου πιο εύκολο να διαγραφεί απʹ ότι το όνομα
του καθενός από σας».

§54 Μετά απʹ αυτό διέταξε ο κήρυκας των τριάκοντα τους
έντεκα δήμιους να κινηθούν ενάντια στο Θηραμένη. Κι αφού εκείνοι
μπήκαν μέσα μαζί με τους υπηρέτες και με αρχηγό τους το
θρασύτατο και αναιδέστατο Σάτυρο, είπε ο Κριτίας: «Σας
παραδίδουμε, είπε, αυτόν εδώ το Θηραμένη που έχει καταδικαστεί
σύμφωνα με το νόμο. Κι εσείς, αφού τον συλλάβετε και τον
οδηγήσετε εκεί όπου πρέπει, να εκτελέσετε αυτά που πρέπει».

§55 Μόλις τα είπε αυτά, τον τραβούσε από το βωμό ο Σάτυρος,
τον τραβούσαν και οι υπηρέτες. Κι ο Θηραμένης, όπως ήταν φυσικό,
επικαλούνταν θεούς και ανθρώπους να γίνουν αυτόπτες μάρτυρες
όλων όσων διαδραματίζονταν. Και οι βουλευτές παρέμεναν
αδρανείς, καθώς έβλεπαν αυτούς που στέκονταν στα κιγκλιδώματα
, ανθρώπους ίδιας ποιότητας με το Σάτυρο, και το μέρος μπροστά
από το βουλευτήριο να είναι γεμάτο φρουρούς και επιπλέον
γνώριζαν πως όλοι αυτοί παρευρίσκονταν εκεί κρατώντας πάνω
τους μαχαίρια.

§56 Κι αυτοί οδήγησαν τον άντρα δια μέσου της αγοράς, ενώ
αυτός με πολύ δυνατή φωνή διαλαλούσε τα πάθη του. Παραδίδεται
και μια φράση που είπε. Μόλις ο Σάτυρος του είπε: θα κλάψεις γοερά,
αν δε σιωπήσεις, εκείνος του απάντησε: «Άραγε, αν σιωπήσω, είπε, δε θα
κλάψω γοερά;» και αφού εξαναγκάστηκε να πεθάνει, ήπιε το κώνειο.
Και ισχυρίζονται πως, αφού έριξε μακριά
το υπόλοιπο δηλητήριο παίζοντας «κότταβο», είπε το εξής: «Αυτό
για τον ωραίο μου Κριτία». Και βέβαια δεν το αγνοώ αυτό, ότι
δηλαδή τέτοιου είδους αποφθέγματα δεν είναι και πολύ σπουδαία,
θεωρώ όμως αυτό το στοιχείο αξιοθαύμαστο από τη συμπεριφορά
του άντρα (του Θηραμένη), το ότι δηλαδή, αν και ο θάνατος ήταν
κοντά, δεν έχασε ούτε την αυτοκυριαρχία του ούτε το χιούμορ του.


Ξενοφώντος Ελληνικά(2,4,18-23)
Αφού (ο Θρασύβουλος) είπε αυτά, γύρισε πάλι προς το μέρος
των εχθρών και περίμενε∙ γιατί και ο μάντης τους συμβούλευε να
μην επιτεθούν, προτού κάποιος από τους δικούς τους ή σκοτωθεί ή
τραυματιστεί∙ «όταν όμως αυτό γίνει, θα προχωρήσω μπροστά εγώ,
είπε, και εσείς που θα με ακολουθείτε θα νικήσετε, ενώ εγώ θα
σκοτωθώ, όπως βέβαια το προαισθάνομαι».

Και δε βγήκε ψεύτης∙ αντίθετα, μόλις πήραν στα χέρια τους
τα όπλα, ο ίδιος, σαν να οδηγούνταν από κάποια θεϊκή βούληση,
πήδησε ορμητικά πρώτος προς τα εμπρός, έπεσε πάνω στους
εχθρούς και σκοτώθηκε — και έχει ταφεί στη διάβαση του Κηφισού.
Οι άλλοι όμως βγήκαν νικητές και καταδίωξαν τον εχθρό ως το
ίσιωμα. Εκεί σκοτώθηκαν ο Κριτίας και ο Ιππόμαχος μεταξύ των
τριάκοντα, ο Χαρμίδης, ο γιος του Γλαύκωνα, μεταξύ των δέκα
αρχόντων του Πειραιά, και άλλοι εβδομήντα περίπου. Και τα όπλα
τους (οι δημοκρατικοί) τα πήραν, κανέναν όμως πολίτη δεν
απογύμνωσαν από το χιτώνα του. Αφού έκαναν αυτό και έδωσαν
τους νεκρούς ύστερα από ανακωχή, πολλοί από τους αντιπάλους
(δημοκρατικούς και ολιγαρχικούς) συζητούσαν μεταξύ τους
πλησιάζοντας ο ένας τον άλλο.

Τότε ο Κλεόκριτος, ο κήρυκας των μυημένων (στα Ελευσίνια
μυστήρια), που είχε πολύ καλή (δυνατή) φωνή, επέβαλε σιωπή σε
όλους και είπε: «Συμπολίτες, γιατί μας εξορίζετε; Γιατί θέλετε να
μας σκοτώσετε; Εμείς ποτέ ως τώρα δε σας κάναμε κανένα κακό,
αλλά αντίθετα πήραμε μέρος μαζί με σας στις πιο σεβαστές
ιεροτελεστίες και στις ωραιότερες θυσίες και γιορτές, υπήρξαμε
συγχορευτές και συσπουδαστές και συστρατιώτες και διατρέξαμε
μαζί με σας πολλούς κινδύνους και στην ξηρά και στη θάλασσα και
για κοινή και των δυο μας σωτηρία και ελευθερία.

Για όνομα των θεών που προστατεύουν τις οικογένειες των
πατέρων και των μητέρων μας, της συγγένειας εξ αίματος και εξ
αγχιστείας και των πολιτικών συλλόγων μας ‐γιατί όλα αυτά
πολλοί από εμάς τα έχουμε κοινά‐, δείχνοντας σεβασμό και στους
θεούς και στους ανθρώπους, σταματήστε να βλάπτετε την πατρίδα
και μην ακούτε τους ανοσιότατους τριάκοντα, γιατί αυτοί για το
ατομικό τους συμφέρον μέσα σε οχτώ μήνες έχουν σκοτώσει σχεδόν
περισσότερους Αθηναίους από όσους (σκότωσαν) όλοι οι
Πελοποννήσιοι πολεμώντας μας δέκα χρόνια.

Και ενώ μπορούσαμε να ζούμε ως πολίτες ειρηνικά, αυτοί μας
προκαλούν τον πιο αισχρό απʹ όλους και φοβερό και ανόσιο και
μισητό σε θεούς και ανθρώπους εμφύλιο πόλεμο. Αλλά όμως να
ξέρετε καλά ότι για μερικούς από αυτούς που τώρα σκοτώθηκαν
από μας όχι μόνο εσείς αλλά και μείς χύσαμε άφθονα δάκρυα.

Αυτός λοιπόν τέτοια έλεγε και οι υπόλοιποι άρχοντες
οδήγησαν πάλι αυτούς που ήταν μαζί τους στο άστυ (στην Αθήνα),
επειδή ήταν δεκτικοί σε τέτοιου είδους λόγους.

Την επόμενη μέρα οι τριάκοντα κάθονταν στην αίθουσα των
συνεδριάσεων μοναχοί και ταπεινωμένοι και από τους τρισχίλιους,
όπου ο καθένας τους είχε ταχθεί σε όλα τα μέρη της πόλης
διαφωνούσαν μεταξύ τους. Γιατί, όσοι βέβαια είχαν διαπράξει
κάποιο σοβαρό αδίκημα και φοβούνταν, υποστήριζαν έντονα ότι δεν
έπρεπε να υποχωρούν σʹ εκείνους στον Πειραιά∙ όσοι όμως
πίστευαν ότι δεν είχαν διαπράξει κανένα αδίκημα, και οι ίδιοι
σκέπτονταν και στους άλλους εξηγούσαν ότι δεν υπήρχε καμιά
ανάγκη γιʹ αυτά τα κακά και έλεγαν ότι δεν πρέπει να υπακούουν
στους τριάκοντα ούτε να τους αφήνουν να καταστρέφουν την πόλη.
Και τέλος αποφάσισαν να αφαιρέσουν από εκείνους την εξουσία
και να εκλέξουν άλλους. Και εξέλεξαν δέκα, έναν από κάθε φυλή.


Μετάφραση: Στάθης Παπακωνσταντίνου

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Συνημμένα Αρχεία
Τύπος Αρχείου: pdf Ξενοφώντας.pdf (362,4 KB, 4468 αναγνώσεις)
6 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

alkis13

Μαθητής Α' λυκείου

Το avatar του χρήστη alkis13
Ο alkis13 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Μαθητής Α' λυκείου . Έχει γράψει 2 μηνύματα.

O alkis13 έγραψε στις 15:18, 08-01-08:

#2
Πολυ Χρησιμο!Ευχαριστω!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

1 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Evris7

Απόφοιτος

Το avatar του χρήστη Evris7
Ο Evris7 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Απόφοιτος . Έχει γράψει 798 μηνύματα.

O Evris7 έγραψε στις 14:32, 09-01-08:

#3
Ευχαριστούμε πολύ :no1:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

michael92 (Μιχάλης)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη michael92
Ο Μιχάλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 1,082 μηνύματα.

O michael92 έγραψε στις 20:14, 14-01-08:

#4
Thanx. Αν γινόταν να βρισκόταν και ένα για θουκιδίδη γιατί τώρα μπαίνουμε να μην αγοράζω βοήθημα.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 10 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

alkis13

Μαθητής Α' λυκείου

Το avatar του χρήστη alkis13
Ο alkis13 αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Μαθητής Α' λυκείου . Έχει γράψει 2 μηνύματα.

O alkis13 έγραψε στις 16:30, 29-01-08:

#5
Παιδια για Θουκυδίδη υπαρχει τπτ????Βιβλιο 3 πιο συγκεκριμενα...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

1 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

haroula

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη haroula
H haroula αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 311 μηνύματα.

H haroula έγραψε στις 19:49, 03-02-08:

#6
Πολύ καλή μετάφραση. Καλύτερη από αυτήν που μας έχουν δώσει στο σχολείο.

Μετάφραση Θουκυδίδη

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

annoula (Άννα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη annoula
H Άννα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Φοιτητής του τμήματος Νομικής Θεσσαλονίκης . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H annoula έγραψε στις 16:50, 04-02-08:

#7
Γεια σας! Αχ σας παρακαλω βοηθειστε με λιγο να κανω μια ασκηση-ερωτηση..το θελει σαν εργασια (500 λεξεις:! και δεν ξερω πως να το αναπτυξω! ειναι η τελευταια ερωτηση στη σελ.134 του βιβλιου!

"Πως εξηγειτε το γεγονος οτι σκεπτομενοι ανθρωποι, συγγραφεις και φιλοσοφοι και μαλιστα οχι θαυμαστες η οπαδοι του δημοκρατικου πολιτευματος (Ξενοφων,Πλατων,Αριστοτελης) αποδοκιμαζουν εντονα το καθεστως των τριακοντα και επαινουν αποφασεις της αποκαταστημενης δημοκρατιας";:what:

Περιμενω μια μικρη βοηθεια και απο σας γιατι το θελει για αυριο και μας το ειπε σημερα!!!

ευχαριστω! :thanks:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Ravenclaw

Καθηγητής

Το avatar του χρήστη Ravenclaw
Ο Ravenclaw αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 38 ετών και Καθηγητής . Έχει γράψει 76 μηνύματα.

O Ravenclaw έγραψε στις 17:09, 04-02-08:

#8
Δεν κανω μαθημα αρχαια, αλλα φανταζομαι οτι η εξηγηση βρισκεται στις δολοφονιες και το κυμα τρομοκρατιας που εξαπελυσε το καθεστως των τριακοντα. Διαβασε τις αθλιοτητες που εκαναν και θα καταλαβεις.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

annoula (Άννα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη annoula
H Άννα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Φοιτητής του τμήματος Νομικής Θεσσαλονίκης . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H annoula έγραψε στις 17:19, 04-02-08:

#9
ναι τα ξερω αυτα...απλα το θεμα μου ειναι πως να το αναπτυξω...δηλαδη τι αλλο να αναφερω;

ευχαριστω παντως! :xixi:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

SCULLY

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη SCULLY
H SCULLY αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 24 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 1,026 μηνύματα.

H SCULLY έγραψε στις 17:52, 04-02-08:

#10
Το καθεστως των 30 ηταν μια τυραννικη εξουσια,οχι μονον μια ανατροπη της της δημοκρατιας..Εγιναν εγκληματα τα οποια δεν μπορει να ανεχτει και ενας απλος σκεπτομενος πολιτης.Ακομα και αν καποιος δεν συμφωενι ιδεολογικα με το δημοκρατικο πολιτευμα ,εχει τις αξιες του που τις περισσοτερες τουλαχιστον φορες συμβαδιζουν με αυτες του ανθρωπισμου.Οι τυραννοι παραβιασαν καθε ηθικη,καθε ευαισθησια σε δεσμους οπως της φιλιας και τους χαρακτηριζε ο απολυτος κυνισμος..

Ελπιζω να βοηθησα..αα!και μην ανησυχεις ..δεν τα κατεβασα απο το κεφαλι μου:no1:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

annoula (Άννα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη annoula
H Άννα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Φοιτητής του τμήματος Νομικής Θεσσαλονίκης . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H annoula έγραψε στις 18:14, 04-02-08:

#11
Ελπιζω να βοηθησα..αα!και μην ανησυχεις ..δεν τα κατεβασα απο το κεφαλι μου:no1:
χιχι ! να σαι καλα!!!! βοηθησες! :xixi:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

The President (Αλίκη)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη The President
H Αλίκη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών , Φοιτητής του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Αθήνας και μας γράφει απο Χολαργός (Αττική). Έχει γράψει 100 μηνύματα.

H The President έγραψε στις 18:16, 04-02-08:

#12
Έχει δίκιο ο Ravenclaw, πρέπει να αναφερθείς κυρίως στα δεινά που προκάλεσαν οι τριάκοντα...
Βρες πρώτα όλες τις καταστροφές που προκάλεσαν και μετά βάλε τις ανάλογες "σάλτσες"... Κυρίως να επιμείνεις στο θέμα ότι όχι μόνο κατέστρεψαν την Αθήνα, τους πολίτες, τον ίδιο τον πολιτισμό και ό,τι είχε καταφέρει η Αθήνα μέχρι τότε, αλλά και οι ίδιοι αλληλοκαταστρέφονταν. Εκεί θα αναφέρεις το θέμα του Κριτία με τον Θηραμένη που ενώ ήταν φίλοι, ο Κριτίας χωρίς κανέναν δισταγμό ή ηθικό φραγμό φρόντισε με κάθε τρόπο η βουλη να καταδικάσει τον Θηραμένη και να πεθάνει...
Και αφού αναφέρεις λοιπόν όλα περί καταστροφών και ηθικών αυθαιρεσιών θα πεις και δυο πράγματα για τους θεούς...

Σόρρυ που δεν έγραψα πολλά αλλά δεν έχω και πολύ χρόνο... Ήθελε σκέψη να κάτσω να ξεθάψω όλες τις περσινές γνώσεις... Ό,τι μου έμεινε επιφανειακά από πέρσυ στο πα... Αν συνεχίσεις να έχεις πρόβλημα θα το ψάξω παραπάνω το θέμα...
Ελπίζω να βοήθησα λιγουλάκι!:xixi:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

annoula (Άννα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη annoula
H Άννα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Φοιτητής του τμήματος Νομικής Θεσσαλονίκης . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H annoula έγραψε στις 18:37, 04-02-08:

#13
νιιιι βοηθησες πολυ!:xixi: ευχαριστω!!! αργω να απανταω γιατι ξεκινησα να τη γραφω!

SCULLY αυτο που μου εγραψες το εβαλα σαν επιλογο! :xixi: thx!!! τλκ μου πηρε 653 λεξεις! :!: (1-1 τις μετρησα χεχε )

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

edited Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη jj! : 24-06-12 στις 16:53. Αιτία: Συγχώνευση μηνυμάτων.
0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

SCULLY

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη SCULLY
H SCULLY αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 24 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 1,026 μηνύματα.

H SCULLY έγραψε στις 21:15, 04-02-08:

#14
Αρχική Δημοσίευση από annoula
SCULLY αυτο που μου εγραψες το εβαλα σαν επιλογο! :xixi: thx!!! τλκ μου πηρε 653 λεξεις! :!: (1-1 τις μετρησα χεχε )
ωραια...γενικοτερα εγω με τους επιλογους τα παω πολυ καλα!!!εκει που κολλαω ειναι το κυριο θεμα..πειραζει?

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Ueshiba (Παναγιώτης)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη Ueshiba
Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 6 μηνύματα.

O Ueshiba έγραψε στις 21:45, 17-02-08:

#15
Μπορεί κανείς να με βοηθήσει με μια άσκηση από τα Αρχαία Α' Λυκείου?Άσκηση 7,σελ.306.Μου φάνηκε κάπως περίεργος ο συσχετισμός με 'σημερινούς όρους'.Οποιαδήποτε βοήθεια δεκτή.Σας είμαι ευγνώμων για τη προσοχή

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

tinkerbell21694 (Αναστασια)

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη tinkerbell21694
H Αναστασια αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 8 μηνύματα.

H tinkerbell21694 έγραψε στις 00:56, 22-02-08:

#16
αν μας εδινες τ θεμα της ασκησης θα μπορουσαμε να σε βοηθησουμε και αυτοι που δεν εχουμε βιβλια...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

thodoris (Θοδωρής)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη thodoris
Ο Θοδωρής αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών , Φοιτητής του τμήματος Νομικής Αθήνας και μας γράφει απο Λάρισα (Λάρισα). Έχει γράψει 13 μηνύματα.

O thodoris έγραψε στις 18:26, 23-02-08:

#17
Αρχική Δημοσίευση από Ueshiba
Μπορεί κανείς να με βοηθήσει με μια άσκηση από τα Αρχαία Α' Λυκείου?Άσκηση 7,σελ.306.Μου φάνηκε κάπως περίεργος ο συσχετισμός με 'σημερινούς όρους'.Οποιαδήποτε βοήθεια δεκτή.Σας είμαι ευγνώμων για τη προσοχή
Γεια σου, σου γράφω περίπου τι έγραψα εγώ:
Σύγχρονοι σχετικοί όροι: λαϊκή κυριαρχία, ισονομία, κράτος δικαίου, ισοπολιτεία, η αρχή της πλειοψηφίας, αξιοκρατία.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Ueshiba (Παναγιώτης)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη Ueshiba
Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 6 μηνύματα.

O Ueshiba έγραψε στις 20:20, 24-02-08:

#18
Ευχαριστώ πολύ ρε παιδιά. Ευχαριστώ Θοδωρή.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Αδάμ (Αδάμ)

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη Αδάμ
Ο Αδάμ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών , Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει απο Περιστέρι (Αττική). Έχει γράψει 10 μηνύματα.

O Αδάμ έγραψε στις 17:24, 03-03-08:

#19
Όποιος-α μπορεί ας μου δώσει κάποιες ιδέες(δεν ζητάω να μου την κάνετε αλλά να μου πείτε μερικά πράγματα)
Η άσκηση που μας έβαλε είναι: Να σχολιάσετε το κλίμα που αρχίζει να αναπτύσετε στην πόλη της Κέρκυρας με βάση τα στοιχεία του κειμένου...

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

natasa92 (Νατάσα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη natasa92
H Νατάσα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών , Φοιτητής του τμήματος Ιατρικής Ιωαννίνων και μας γράφει απο Ιωάννινα (Ιωάννινα). Έχει γράψει 69 μηνύματα.

H natasa92 έγραψε στις 18:06, 03-03-08:

#20
Αναφέρεται στο κλίμα διχασμού που δημιουργείται, λόγω της διαμάχης των δημοκρατικών και των ολιγαρχικών και συνεπώς, των Αθηναίων και Σπαρτιατών στην πόλη. Αυτά που λέει για τους πρέσβεις που είχαν μείνει στην Κόρινθο και είναι με τους ολιγαρχικούς και αυτούς που είχαν παραμείνει στο νησί και παραμένουν πιστοί στην δημοκρατία.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Αδάμ (Αδάμ)

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη Αδάμ
Ο Αδάμ αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών , Μαθητής Β' λυκείου και μας γράφει απο Περιστέρι (Αττική). Έχει γράψει 10 μηνύματα.

O Αδάμ έγραψε στις 20:22, 03-03-08:

#21
Σε ευχαριστώ Νατάσα....

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

haroula

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη haroula
H haroula αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 311 μηνύματα.

H haroula έγραψε στις 22:59, 15-03-08:

#22
Επιτέλους βρήκα μετάφραση Θούκυ!

Την μετάφραση τη βρήκα εδώ
Το link σας παραπέμπει σε σελίδα που υπάρχει αρκετό βοηθητικό υλικό σε φιλολογικά μαθήματα όχι μόνο για την Α' Λυκείου.

(Παρεμβάλλονται κάποια ερμηνευτικά σχόλια και επιπλέον ερωτήσεις)

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Purple sunrise (Λουδοβίκος ο 16ος)

Μαθητής Α' λυκείου

Το avatar του χρήστη Purple sunrise
Ο Λουδοβίκος ο 16ος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Μαθητής Α' λυκείου και μας γράφει απο Αμπελόκηποι (Αττική). Έχει γράψει 925 μηνύματα.

O Purple sunrise έγραψε στις 23:49, 15-03-08:

#23
ευχααριστω

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

haroula

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη haroula
H haroula αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 311 μηνύματα.

H haroula έγραψε στις 15:33, 18-03-08:

#24
Προτείνω σ'αυτό το topic να ρωτάμε ότι απορίες έχουμε που αφορούν τα αρχαία.:xixi:

Το επίθετο προσιτός βγαίνει από το αρχ. ρήμα πρόσειμι.
Το πρόσειμι βγαίνει από το εμι ή από το εμί;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Jenny (Τζένη)

Καθηγητής

Το avatar του χρήστη Jenny
H Τζένη αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 35 ετών και Καθηγητής . Έχει γράψει 758 μηνύματα.

H Jenny έγραψε στις 16:56, 18-03-08:

#25
Αρχική Δημοσίευση από haroula
Προτείνω σ'αυτό το topic να ρωτάμε ότι απορίες έχουμε που αφορούν τα αρχαία.:xixi:

Το επίθετο προσιτός βγαίνει από το αρχ. ρήμα πρόσειμι.
Το πρόσειμι βγαίνει από το εμι ή από το εμί;

Το πρόσειμι έχει ως β' συνθετικό το ρήμα ειμί (=είμαι), δηλαδή αυτό που έχω με bold

(δεν μπορώ να βάλω την ψιλή στο ε )

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

sofia_orestiada

Μαθητής Α' λυκείου

Το avatar του χρήστη sofia_orestiada
H sofia_orestiada αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Α' λυκείου . Έχει γράψει 3 μηνύματα.

H sofia_orestiada έγραψε στις 20:29, 19-03-08:

#26
στους υποθετικούς λόγους στα είδη που στην υπόθεση παίρνουν εάν-άν-ήν+Υποτακτική μπορώ να βάλω οποιονδήποτε χρόνο της υποτακτικής ;; τι θα έπρεπε να πρόσέξω στις ασκήσεις στις οποίες ζητήτε να βρεθεί η υπόθεση,η απόδοση και το είδος του υποθετικού λόγου ;; συγνώμη για τα ορθογραφικά μου,αλλά έχω μόνο 3 χρόνια που γύρισα από γερμανία και δεν έχω εξασκηθεί αρκετά ακόμη

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

staticstasy (Αναστασια)

Μαθητής Γ' λυκείου

Το avatar του χρήστη staticstasy
H Αναστασια αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου . Έχει γράψει 40 μηνύματα.

H staticstasy έγραψε στις 07:37, 27-03-08:

#27
Αν θελετε μεταφραση πηγαινετε σε αυτο το σιτε:

www.greek-language.gr

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

haroula

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη haroula
H haroula αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι Φοιτητής . Έχει γράψει 311 μηνύματα.

H haroula έγραψε στις 20:12, 27-03-08:

#28
Αρχική Δημοσίευση από staticstasy
Αν θελετε μεταφραση πηγαινετε σε αυτο το σιτε:

www.greek-language.gr
Πού βρίσκεται συγκεκριμένα η μετάφραση στο site?

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

staticstasy (Αναστασια)

Μαθητής Γ' λυκείου

Το avatar του χρήστη staticstasy
H Αναστασια αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου . Έχει γράψει 40 μηνύματα.

H staticstasy έγραψε στις 17:29, 31-03-08:

#29
εδώ για θουκυδιδη... απλα ψαξε το βιβλιο και το κεφαλαιο που σε ενδιαφερει απ τη λιστα!

http://www.greek-language.gr/greekLa...ml?author_id=6

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

virginia (Βιργινία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη virginia
H Βιργινία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 202 μηνύματα.

H virginia έγραψε στις 18:42, 28-04-08:

#30
δεν τον βάζεις κατά κανόνα εσύ τον χρόνο,στο δίνει η άσκηση,αλλά ναι,υποτακτική να είναι,δε μας νοιάζει σε αυτό το σημείο ο χρόνος..

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

annoula (Άννα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη annoula
H Άννα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Φοιτητής του τμήματος Νομικής Θεσσαλονίκης . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H annoula έγραψε στις 16:57, 03-05-08:

#31
μπορει καποιος να μου εξηγησει τι ειναι στο συντακτικο τα εξης;
->γενική υποκειμενική
->γενική αντικειμενική
->πότε μια μετοχή είναι επιθτική; (αν ΔΕΝ εχει αρθρο)
->ποιοι ειναι οι κατηγορηματικοι προσδιορισμοι;

virginia την υποθεση και την αποδοση τις χωριζει το κομμα (,) .
για να βρεις πιο ειδος ειναι θα κοιτας στην υποθεση τον συνδεσμο με τον οποιο εισαγεται,το ρημα (εγκλιση + χρονο) και στην αποδοση το ρημα (εγκλιση+χρονο)

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

virginia (Βιργινία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη virginia
H Βιργινία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 202 μηνύματα.

H virginia έγραψε στις 17:43, 03-05-08:

#32
ρώτησε εάν μπορεί να βάλει ότι χρόνο θέλει στην υποτακτική..Και του απαντάω οτι μπορεί..όταν έχεις πχ το προσδοκώμενο ή την αόριστη επανάληψη,στην υπόθεση ΔΕ ΣΟΥ ΛΕΕΙ ΧΡΟΝΟ..σου λέει πχ εαν,αν,ην +ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ και στην απόδοση σου δίνει χρόνο και έγκλιση.. εκεί είναι η διαφορά κατά τ΄`αλλα το κόμμα δεν είναι υποχρεωτικό

όσο για τις ερωτήσεις συντακτικού θα σου απαντήσω με όσα θυμάμαι,γιατί δεν έχω μαζί μου τα βιβλία μου θα συμπληρώσω όμως αργότερα που θα μου τα φέρουν πίσω

Κατηγορηματικός προσδιορισμός είναι το επίθετο ή άλλη λέξη που χρησιμοποιείται ως επίθετο που όμως δεν αποτελεί με το προσδιοριζόμενο ουσιαστικο μια έννοια.και του δίνει μια παροδική ιδιότητα..δεν είναι ποτέ έναρθρο..Λέξεις που είναι κατηορηματικοί προσ. είναι αν δε ξεχνάω κάποια το πας,απας,συμπας,όλος,μόνος,άκρος,μέσος,έσχατος,αυτός,έκαστος,εκάτερος,ουδέτερος κσι μηδέτερος.

γενική υποκειμενική είναι η γενική που προσδιορίζει το ρηματικό σύνολο και δηλώνει ποιό είναι το υποκείμενο της πράξης..αν τρέψεις τη λέξη απο την οποία εξαρτάται σε ρήμα ενεργητικής ή μέσης φωνής η γενική γίνεται υποκείμενο..

γενική αντικειμενική είναι η γενική που προσδιορίζει το ρηματικό όνομα και δείχνει το αντικείμενο της ενέργειας..αν τρέψεις τη λέξη απο την οποία εξαρτάται το ομόρριζο ή το συνώνυμο ρήμα αυτή γίνεται αντικείμενο..συνήθως τα ρήμαα μνήμης,λήθης,αμελειας,επιμέλειας,επιτυχίας,αποτυχίας,αρχής,εξουσίας,στέρησης,απομάκρυνσης ,χωρισμού κλπ (δε θυμάμαι τα άλλα ) δέχονται γενική αντικειμενική ΠΑΝΤΑ.

επιθετική μετοχή τώρα..ΕΧΕΙ ΣΥΝΗΘΩΣ άρθρο και τοτε το άρθρο είναι το υποκείμενο της.ισοδυναμεί με αναφορική πρόταση,λειτουργεί όπως τα επίθετα (πχ επιθετικός προσδιορισμός,υποκείμενο,αντικείμενο,κατηγορούμενο,γενική κάτι,δοτική κάτι,αιτιατική κάτι) και μεταφράζεται αν δε κάνω λάθος μ το που ή το οποίος..στην ανάλυση της,η δευτερεύουσα αναφορική εισάγεται με αναφορική αντωνυμία (ος,η,ο) και εκφέρεται με οριστική αν είναι αρκτικός χρ΄νοος ή ευκτική πλαγίου λόγου αν είναι ιστορικού

δε ξέρω τι άλλο θες να μάθεις,ότι θες πες μου

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

annoula (Άννα)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη annoula
H Άννα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Φοιτητής του τμήματος Νομικής Θεσσαλονίκης . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H annoula έγραψε στις 19:30, 03-05-08:

#33
ουπς ! Βιργινια συγνωμη ριιι εννοουσα την αλλη κοπελα που εκανε τις ερωτησεις και μπερδευτηκα ! :what:

ευχαριστω ! με βοηθησες πλ πλ πλ ! =] ο,τι αλλο θελω εσενα θα ρωτησω ! χουχου :xixi:

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

virginia (Βιργινία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη virginia
H Βιργινία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 202 μηνύματα.

H virginia έγραψε στις 19:53, 03-05-08:

#34
δε πειράζει,μην ζητάς συγγνώμη

ο,τι θες εδώ είμαστε

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

bessy

Μαθητής Γ' λυκείου

Το avatar του χρήστη bessy
H bessy αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου . Έχει γράψει 17 μηνύματα.

H bessy έγραψε στις 12:05, 04-05-08:

#35
Έχω δύο απορίες..

Έχουμε χρονική το "λαθόντες" και δεν ξέρω καν από ποιο ρήμα βγαίνει. Υπάρχει ρήμα λαθόω; Αν ναι πως κλίνεται;

Έχω για κλίση το "η πάσα πόλις". Δεν ξέρω πως κλίνεται η πάσα.

Και κάτι ακόμα, υπάρχει ρήμα παύσομαι;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

sophaki983 (Σοφία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη sophaki983
H Σοφία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών , Φοιτητής και μας γράφει απο Σαλαμίνα (Αττική). Έχει γράψει 132 μηνύματα.

H sophaki983 έγραψε στις 12:45, 04-05-08:

#36
1. Γραμματική πρέπει να σας έχουν δώσει ένα μικρό άσπρο βιβλιαράκι????

2. Η μετοχή αυτή είναι από το ρήμα λανθάνω

3. Το πάσα βρίσκεται στη σελίδα 104 στη γραμματή

4. Παύσομαι είναι μέλλοντας του παύομαι....!!!!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

bessy

Μαθητής Γ' λυκείου

Το avatar του χρήστη bessy
H bessy αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου . Έχει γράψει 17 μηνύματα.

H bessy έγραψε στις 12:58, 04-05-08:

#37
Ευχαριστώ πολυ για την βοηθεια..

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

virginia (Βιργινία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη virginia
H Βιργινία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 202 μηνύματα.

H virginia έγραψε στις 14:48, 04-05-08:

#38
εμείς δεν έχουμε γραμματική ΚΑΝ :p

τέτοια ώρα τέτοια λόγια..αλλά συμφωνώ

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

sophaki983 (Σοφία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη sophaki983
H Σοφία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών , Φοιτητής και μας γράφει απο Σαλαμίνα (Αττική). Έχει γράψει 132 μηνύματα.

H sophaki983 έγραψε στις 21:04, 04-05-08:

#39
καλά το άσπρο βιβλιαράκι δεν σας το είχαν δώσει.... εμάς μας το δώσαν πέρσυ... Καλά όμως έπρεπε να το δίνουν από το γυμνάσιο.... το βιβλίο λέει απάνω . γραμματική της αρχαίας ελληνικής.... γυμνασίου λυκείου... αλλά τι να κάνουμε...!!!!

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

virginia (Βιργινία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη virginia
H Βιργινία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 202 μηνύματα.

H virginia έγραψε στις 20:50, 05-05-08:

#40
άλλα παιδιά,που το έχουν απο πέρσι, (άλλαξα σχολείο,και στο νέο σχολείο το έχουν) δε λέει γυμνάσιο..τώρα το πρόσθεσαν.. να το βρω,δε μπορώ..πήγα σε 3 βιβλιοπωλεία,και όλα το έδωσαν πίσω

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

happy i

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη happy i
H happy i αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H happy i έγραψε στις 23:27, 05-05-08:

#41
μπορεί κάποιος να μου πει τους αρχικους χρόνους του ''αφικνούμαι'';;;;;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Kristal (Αποστόλης)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη Kristal
Ο Αποστόλης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι Φοιτητής του τμήματος Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Μηχανικών Υπολογιστών ΕΜΠ και μας γράφει απο Ζωγράφος (Αττική). Έχει γράψει 339 μηνύματα.

O Kristal έγραψε στις 06:54, 06-05-08:

#42
αν θυμάμαι καλά αφικνουμαι αφικνουμην αφιξομαι αφικόμην αφιγμαι αφιγμην (δεν ξέρω πως μπαίνουν οι περισπωμένες )

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

happy i

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη happy i
H happy i αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H happy i έγραψε στις 12:55, 06-05-08:

#43
οκ. ευχαριστώ

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Morgoth (Αντώνης)

Μαθητής Α' λυκείου

Το avatar του χρήστη Morgoth
Ο Αντώνης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών και Μαθητής Α' λυκείου . Έχει γράψει 2 μηνύματα.

O Morgoth έγραψε στις 14:53, 08-05-08:

#44
Ξέρει κανείς πόσες μονάδες πιάνει το καθε μέρος (Μετάφραση, συντακτικό κτλ) στις εξετάσεις?

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

happy i

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη happy i
H happy i αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H happy i έγραψε στις 15:04, 08-05-08:

#45
10 μορια η ερώτηση της εισαγωγής, 30 μορια η μετάφραση, και μένουν άλλες 6 ασκήσεις-ερωτήσεις που νομίζω πώς η κάθε μια παίρνει από 10 μόρια.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

Morgoth (Αντώνης)

Μαθητής Α' λυκείου

Το avatar του χρήστη Morgoth
Ο Αντώνης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος Είναι 25 ετών και Μαθητής Α' λυκείου . Έχει γράψει 2 μηνύματα.

O Morgoth έγραψε στις 15:09, 08-05-08:

#46
Οι άλλες είναι γραμματική - συντακτικό 3 - 3?

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

happy i

Μαθητής Β' λυκείου

Το avatar του χρήστη happy i
H happy i αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Β' λυκείου . Έχει γράψει 179 μηνύματα.

H happy i έγραψε στις 15:39, 08-05-08:

#47
Οι υπόλοιπες 6 κατανέμονται ως εξής: 1 λεξιλογική, 1 συντακτικό, 1 γραμματική, 2 ερμηνευτικές, και μία ερώτηση πάνω σε κάποιο μετεφρασμένο που θα πέσει.

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

bessy

Μαθητής Γ' λυκείου

Το avatar του χρήστη bessy
H bessy αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου . Έχει γράψει 17 μηνύματα.

H bessy έγραψε στις 13:14, 10-05-08:

#48
Παιδια, ξερετε αν υπαρχει καποια ιστοσελιδα που να φαινονται ολοι οι ρηματικοι τυποι, ανωμαλων ρηματων;

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

virginia (Βιργινία)

Φοιτητής

Το avatar του χρήστη virginia
H Βιργινία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 26 ετών και Φοιτητής . Έχει γράψει 202 μηνύματα.

H virginia έγραψε στις 01:02, 14-05-08:

#49
Αρχική Δημοσίευση από bessy
Παιδια, ξερετε αν υπαρχει καποια ιστοσελιδα που να φαινονται ολοι οι ρηματικοι τυποι, ανωμαλων ρηματων;
ίσως σε βοηθήσει κάτι απο εδώ:
http://copernikos.tripod.com/lexiko.htm

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση

bessy

Μαθητής Γ' λυκείου

Το avatar του χρήστη bessy
H bessy αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 25 ετών και Μαθητής Γ' λυκείου . Έχει γράψει 17 μηνύματα.

H bessy έγραψε στις 19:22, 14-05-08:

#50
Ευχαριστω πολυ! Κατι τετοιο εψαχνα..

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε πάνω από 9 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

0 Δεν μπορείτε να αξιολογήσετε αρνητικά το μήνυμα αυτόΔεν μπορείτε να αξιολογήσετε θετικά το μήνυμα αυτό
Παράθεση
Απάντηση στο θέμα

Χρήστες

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 5 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα.
     
  • (View-All Tα παρακάτω 3 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα τις τελευταίες 30 μέρες:
    APIS*RO, Griff

Βρείτε παρόμοια

Μοιραστείτε το

...με ένα φίλο

...με πολλούς φίλους